Article R4113-97
The liquidator shall file with the secretariat-registry, for inclusion in the file opened in the name of the company, the resolution of the partners or the court decision appointing him. He shall send…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1201–1210 of 61111 articles for “Art. R 151-1–R 151-9”
The liquidator shall file with the secretariat-registry, for inclusion in the file opened in the name of the company, the resolution of the partners or the court decision appointing him. He shall send…
The liquidator represents the company during the liquidation process. He has the broadest powers to realise the assets, settle the liabilities, reimburse the shareholders or their successors the amoun…
When a court decision declares the company null and void or dissolves it, it appoints the liquidator.
Under no circumstances may the liquidator's duties be entrusted to a person who has been suspended or struck off the roll of the Association.
The declaration provided for in Article L. 4112-7 must be sent to the Conseil national de l'ordre of the profession concerned before the first services are provided. It includes information relating t…
Several liquidators may be appointed.
In the event of dissolution on expiry of the term or by decision of the shareholders, the liquidator, if not designated in the Articles of Association, shall be appointed by the shareholders by a majo…
The liquidator convenes a meeting of the shareholders or their successors within three months of the end of each financial year and reports to them on his management of the Company's affairs. He shall…
Where necessary, the seat can be adjusted in height and inclination. A footrest is made available to workers who request it.
Operations on electrical installations or in their vicinity may only be carried out by authorised workers.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More