Article R2312-2
The clauses of a defence or security contract may be determined by reference to general documents.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3971–3980 of 53949 articles for “Art. R 224-2”
The clauses of a defence or security contract may be determined by reference to general documents.
The consultation documents are provided free of charge to economic operators who request them. However, the purchaser may decide that these documents shall be supplied against payment of reproduction…
The amount of the retention may not exceed 10% of the initial amount plus, where applicable, the amount of any amendments to the contract during its performance.
The minimum time limit for receipt of applications shall be thirty-seven days from the date on which the contract notice was sent or thirty days where the notice was sent electronically.Where a situat…
The contract may provide for guarantees other than those provided for in sub-section 1 for the performance of a particular commitment.
The time limits for receipt of tenders submitted under a formalised procedure may not be less than the minimum time limits specific to each procedure, as defined in Chapter I of Title VI.
For the purposes of Article L. 2393-8, the capabilities of subcontractors are assessed in particular with regard to the security of information, the security of supplies or the ability to perform the…
Where the purchaser rejects a subcontractor, it shall provide the tenderer or holder with a written justification stating the reasons for the rejection.
Any contractor who, fifteen days after having been given formal notice in writing to do so, fails to communicate the sub-contracts to the purchaser, shall incur a penalty equal to one thousandth of th…
The preliminary design or the project serve as the basis for the competitive tendering of the economic operators responsible for the works by the project owner.When the project owner selects a tender…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More