French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 61947 articles for Art. R 315-31 and R 315-32

French Tourism CodeIn force
Section 6: Financial guarantee.

Article R211-31

The guarantee is given solely on the proof presented by the creditor to the guarantor organisation establishing that the debt is certain and due and that the travel and tourism operator is in default,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Investment rules.

Article R214-32-37

I. - A feeder general-purpose investment fund may invest up to 100% of its assets in units or shares of the same master UCITS or AIF and hold up to 100% of the units or shares of the master UCITS or A…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Transmission to Pôle emploi of a nominative list of beneficiaries of the revenu de solidarité active (active solidarity income) and the allocation aux adultes handicapés (disabled adults' allowance)

Article R5312-32

The creation by the Caisse nationale des allocations familiales, on the one hand, and the Caisse centrale de la mutualité sociale agricole, on the other hand, of personal data processing called "trans…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: Presentation of the request

Article R2333-120-32

The application shall be lodged with or sent by post to the Commission's registry. It may be sent electronically under the conditions set out in articles R. 2333-120-32 bis to R. 2333-120-32 quater, p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Direct access to specialised technical facilities

Article R6123-32-3

The conditions under which patients involved in the specialised activity referred to in article R. 6123-32-1 are referred to the establishment referred to in article R. 6123-32-2 and the conditions un…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Inter-constituency groupings.

Article R711-31

The interconsular grouping may be dissolved by decree issued on the report of the minister responsible for overseeing the chambers of commerce and industry, on the proposal of the chambers concerned.T…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: National Conciliation Commission.

Article R6142-31

The committee's opinion and the minutes of the meeting are forwarded to the ministers responsible for higher education and health for their decision. The ministers shall decide without the committee's…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Special provisions applicable to work equipment used for lifting loads

Article R4323-31

People may only be lifted using work equipment and accessories designed for this purpose.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: EC type-examination

Article R4313-31

Where the notified body decides that the model of machinery or personal protective equipment examined complies with the relevant technical rules, it shall draw up an EC type-examination certificate. T…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 6: Conduct of medical examinations.

Article R4626-31

The medical examinations provided for in this sub-section are : 1° At the expense of the establishment when it has an independent occupational health and prevention service or when it is linked by agr…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R 315-31 and R 315-32” | French Legislation