French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 61947 articles for Art. R 315-31 and R 315-32

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Agreements

Article R5132-32

If the employer fails to comply with the provisions of the agreement, the Prefect will inform the employer by registered letter of his intention to terminate the agreement. The employer is given a per…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition.

Article R6152-321

Hospital practitioners practising in the discipline corresponding to a section are eligible to vote. Practitioners in a position of availability are not eligible to vote. Voter status is determined: 1…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition.

Article R6152-320

Elections for staff representatives are held either electronically via the internet in accordance with the conditions set out in decree no. 2017-1811 of 28 December 2017 on the conditions and procedur…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition.

Article R6152-322

Practitioners who meet the conditions for inclusion on the electoral list for a section of the Disciplinary Board may be elected to that section. However, practitioners may not be elected: 1° Who are…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of chiropodists

Article R4322-31

The provisions of this Code of Ethics apply to all chiropodists registered with the Register of Chiropodists and performing a professional act under the conditions set out in Articles L. 4322-1, L. 43…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Relations with the partner health care organisation

Article R6323-31

The birthing centre is a member of the same specific regional perinatal scheme as the health establishment authorised to provide gynaecology-obstetrics care, with which it has signed an agreement.

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 4: Substitution of the user undertaking in the event of default by the temporary employment undertaking

Article R1251-31

If the guarantee is terminated, the guarantor shall inform the regional directorates for companies, competition, consumption, labour and employment and the bodies responsible for collecting social sec…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: The territorial delegate of the Agence nationale du sport

Article R112-32

As the National Sports Agency's territorial delegate, the regional prefect coordinates the agency's actions with those carried out by the administrations, public establishments of the State and other…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Open-cast earthworks.

Article R4534-32

Spoil or material may only be deposited along a trench more than 1.30 metres deep if it is possible to create a berm at least 40 centimetres wide. This berm must be kept clear of any deposits at all t…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Provisions relating to the Government Commissioner

Article R112-31

Each year, the Government Commissioner informs the members of the National Sports Agency of the observations made regarding its operation and, in particular, of the exercise of his right to object. Ea…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R 315-31 and R 315-32” | French Legislation