French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 5160 of 30665 articles for Art. R 581-70

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Preventive measures and resources

Article R4412-70

In all cases where a carcinogenic, mutagenic or toxic agent for reproduction is used, the employer shall apply the following measures: 1° Limitation of the quantities of this agent in the workplace; 2…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Arrangements for access to individual dosimetric monitoring data

Article R4451-70

I.-The occupational physician, under his responsibility, may communicate, in application of Article L. 4451-2, to the radiation protection advisor information covered by medical confidentiality relati…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: First and second category operations.

Article R4532-70

Before any work is carried out on the site, the contractor in charge of the main work or the main lot, as well as any contractor called upon to carry out work presenting particular risks included in t…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 11: Recognition of prescriptions

Article R5211-70

Prescriptions for medical devices issued at the request of a patient with a view to obtaining a supply in another Member State of the European Union must include the following information: 1° The surn…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 7: Overseas departments, Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Saint-Pierre-et-Miquelon

Article R6152-70

When a practitioner working in an overseas department, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Mayotte or Saint-Pierre-et-Miquelon requests to accumulate his/her entitlement to training leave for two successi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article R612-70-2

Failing an express decision within the period mentioned in Article R. 612-70-1, the application is deemed to be accepted.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article R612-70-1

A decision on the patent application shall be taken within four months of payment of the fee for granting and printing the specification referred to in Article R. 612-70.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Approval, training and swearing-in of persons responsible for inspections.

Article R232-70

The approval of the persons in charge of the inspection takes effect after they have taken an oath before the judicial court of their place of residence or before the court of Paris, stating: "I swear…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-70

Subject to the provisions of this Section, Sections I and III and paragraphs I and III of Section IV of this Chapter apply to compensation for motor vehicle accidents occurring abroad.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article R612-70

At the end of the examination of the patent application, the applicant is requested to pay, within the time limit set by the National Institute of Industrial Property, the fee for the issue and printi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More