French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11911200 of 34670 articles for Art. R. 145-10

French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Training arrangements

Article R212-10-18

The number of trainees who can be accommodated in a training session is determined by the training organisation, within the limits of the authorisation decision, in particular on the basis of the loca…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Training arrangements

Article R212-10-20

Persons undergoing training preparing for a vocational certificate, vocational diploma, State diploma or higher State diploma in youth, popular education and sport or complementary certificates must,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Authorisation

Article R212-10-14

At the request of the accredited training organisation, submitted to the rector of the academic region at least six months before the expiry date of the accreditation, the rector may renew the accredi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Training arrangements

Article R212-10-19

…lementary certificates, are set up by the approved training body, under the responsibility of a tutor.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Obligations of the insurer and the insured.

Article R*113-10

…h the insurer, with cancellation taking effect one month from the date of notification to the insurer.The right of cancellation open to the insurer and the insured, by application of the two preceding…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2 : Commission nationale d'aménagement cinématographique (National Cinematographic Development Commission)

Article R212-6-10

The Chairman of the Commission nationale d'aménagement cinématographique represents the Commission. He signs the Commission's decisions. He signs the briefs submitted in the context of legal appeals l…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: General provisions applicable to reinsurance undertakings.

Article R310-10-3

Securities of any kind, prospectuses, posters, circulars, plates, printed matter and all other documents intended for distribution to the public or published by a company mentioned in 1° of III of art…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 8: Mutual insurance companies.

Article R*322-103

The Statutory Auditors report to the General Meeting on the expenses incurred on behalf of the company by the directors and for which reimbursement has been obtained or requested by them.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 9: Merger of mutual insurance companies

Article R322-106-2

Mergers between mutual insurance companies are governed by the provisions of this sub-section, without prejudice to the provisions of Articles L. 324-1 and L. 324-3 relating to portfolio transfers.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 9: Merger of mutual insurance companies

Article R322-106-6

The draft terms of merger are filed with the clerk of the court of the registered office of each of the participating companies.A notice of the draft terms of merger is published by each of the compan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More