French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27912800 of 68160 articles for Art. R. 145-2 à R. 145-8

French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Common provisions

Article R444-28

…ling per service defined, for each profession concerned, by the order provided for in 2° of Article R. 444-27, and which does not exceed €100; 2° An overall ceiling per professional of €50,000 per cal…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Installation aid

Article R444-24

Installation aid may only be granted in respect of services subject to tariffs and for a maximum period of thirty-six months following that of installation.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Installation aid

Article R444-23

Subject to the special provisions relating to notaries, bailiffs and judicial auctioneers in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, start-up grants may be awarded for setting up in a vaca…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 2: Special provisions applicable to tourist offices set up as a public industrial and commercial establishment.

Article R133-2

In resorts whose facilities and operation have been the subject of concessions granted by the municipality or municipalities concerned, the creation of a tourist office in the form of a public industr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Summons to court and service of documents

Article A444-12

…he table below, they shall give rise to the collection of the increased fee provided for in article R. 444-11, which replaces that provided for in Article A. 444-11. The increased rate applicable is t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Summons to court and service of documents

Article A444-11

The services listed under numbers 1 to 4 in table 3-1 give rise to the collection of the following fees: SERVICE NUMBER (table 3-1 of article appendix 4-7) BENEFIT DESIGNATION EMOLUMENT 1 Assignment 1…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Notices of default and payment orders

Article A444-14

…to the debtor of the apprehension report at the request of the pledgee, as provided for in article R. 222-6 of the code of civil enforcement procedures 27.66 €

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Notices of default and payment orders

Article A444-15

With the exception of those listed under numbers 46, 47 and 49 of table 3-1, the services mentioned in article A. 444-14 also give rise to the collection of a fee known as the "right to institute proc…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Acts and formalities relating to the seizure of immovable property and sale by auction

Article A444-191

…er shall receive three quarters;2° The successful bidder's lawyer shall receive the remaining quarter.II. - In the event of a higher bid, the lawyer who pursued the first sale and the higher bidding l…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Acts and formalities relating to the seizure of immovable property and sale by auction

Article A444-192

…atives pursuant to article A. 663-28.Where the distribution is subject to the provisions of Article R. 332-1 of the Code of Civil Enforcement Procedures, this emolument is reduced by half.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More