Article R546-5
…articles L. 519-3-3, L. 541-2, L. 541-7 and article L. 548-4, the body referred to in I of article R. 546-1 shall request the bulletin no. 2 of the criminal record of the person concerned from the au…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3041–3050 of 40360 articles for “Art. R. 512-46-25 et s.”
…articles L. 519-3-3, L. 541-2, L. 541-7 and article L. 548-4, the body referred to in I of article R. 546-1 shall request the bulletin no. 2 of the criminal record of the person concerned from the au…
…ncial law, registered in the national directory of professional certifications mentioned in Article R. 335-12 of the Education Code and falling within the training nomenclatures specified by an order…
…the intermediary's general terms and conditions of sale.The equity crowdfunding intermediary shall set up a simple procedure on its website for cancelling the registration of any lender or project hol…
I. - The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall collect, under the conditions defined by order of the Minister responsible for the economy, the information referred to in c and d of Ar…
…ssary knowledge, skills and experience referred to inArticle L. 533-25 with regard to financial markets, legal and regulatory requirements applicable to the investment firm, its system of governance,…
…out within a maximum of two months from the date of receipt by the body referred to in I of article R. 546-1 of a complete application. The body will send the applicant a certificate showing his regis…
…ified by order of the Minister for the Economy. Where applicable, it includes the name and contact details of the principals of these persons. This information is made public by the body responsible f…
Natural persons who direct or manage a participatory finance intermediary must not be subject to any of the incapacities referred to in Article L. 500-1, nor hold a management position in a person sub…
…its website a standard loan contract containing the following information:1° Identity and contact details of the parties involved:a) Marital status or company name of the lender and project promoter…
Any contract between a lender and a project promoter shall be drawn up in writing or on any other durable medium.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More