French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 291300 of 13560 articles for Art. UK Commercial Agents Regs 1993

French Commercial codeIn force
Chapter IV: Retailers' cooperative societies.

Article L124-12

The Ordinary General Meeting may, acting under the conditions of quorum and majority of the Extraordinary General Meeting if the cooperative is constituted in the form of a public limited company, or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Retailers' cooperative societies.

Article L124-14

In the event of the dissolution of a société coopérative or union governed by the provisions of this chapter and subject to the provisions of the following paragraphs of this article, the net surplus…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Retailers' cooperative societies.

Article L124-15

Any grouping of retail merchants established with a view to carrying out one or more of the activities referred to in 1°, 3° and 4° of article L. 124-1 must, if it has not adopted the form of a sociét…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Administration of the collective shop

Article L125-10

Annexed to the constitutive contract or to the articles of association, as the case may be, are rules of procedure. The constitutive contract or the articles of association, as well as the rules of pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Commercial transactions.

Article L110-3

With regard to traders, commercial acts may be proved by any means unless otherwise provided by law.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: The spouse, partner in a civil solidarity pact or cohabitee of the company director, working in the family business

Article L121-5

A person whose business is listed as belonging to the trade and craft sector in the national register of companies or a trader may not, without the express consent of his spouse, where the latter part…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Maintenance of the register and effects of registration.

Article L123-7

The registration of a natural person carries with it a presumption of merchant status. However, this presumption is not enforceable against third parties and administrations that provide proof to the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Maintenance of the register and effects of registration.

Article L123-8

…ght to operate it, in particular in the form of a management lease, may only plead cessation of his commercial activity in order to avoid liability claims against him arising from the obligations cont…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Accounting obligations applicable to all traders.

Article L123-12

Any natural or legal person who is a trader must make an accounting record of movements affecting the assets and liabilities of his business. These movements are recorded chronologically. It must chec…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Validation and checks carried out by the presidents of the chambers of trades and crafts

Article L123-47

Natural persons and legal entities whose activity consists of the manufacture of dishes for consumption on the premises may apply at the time of their registration to be registered as a business in th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More