French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 30513060 of 8300 articles for Art. n° 10-14.877

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 10: Miscellaneous provisions (R).

Article R2213-43

Where, in exceptional circumstances, certain provisions of this sub-section encounter difficulties in application, the Minister for the Interior and the Minister for Health shall provide for them by m…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 10: Links with companies

Article R1413-42

The provisions of article R. 4113-110 are applicable, when they are not members of the health professions, to members of the boards and committees sitting with the Agency and to persons occasionally c…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-123

The parallel import authorisation is granted for a period of five years. It specifies the differences mentioned in articles R. 5121-117 to R. 5121-119 with the speciality that has obtained marketing a…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-110

Private individuals may only import a medicinal product in a quantity compatible with personal therapeutic use for a period of treatment not exceeding three months under normal conditions of use, or f…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-125

The application for renewal of the parallel import authorisation must be submitted no later than three months before the expiry date of the parallel import authorisation. It must be accompanied by a d…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-133

The certificates referred to in Article L. 5124-11 are issued by the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé. These certificates are valid for three…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-116

Except where there are public health reasons for not doing so, parallel import authorisation is granted if the following conditions are met: 1° The proprietary medicinal product is obtained from an au…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-132

For pharmaceutical products with a parallel import authorisation, Customs officers check the import authorisation number on the packaging. If this number does not appear on the packaging at the time o…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-135

The declaration provided for in the fourth paragraph of Article L. 5124-11 shall be sent to the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé by any means capable of providing a…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-112

The application must be accompanied by : 1° For medicinal products imported for research involving the human person, an acknowledgement of receipt of the application sent to the Agence nationale de sé…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More