Article L1225-17
The employee is entitled to maternity leave for a period starting six weeks before the presumed date of childbirth and ending ten weeks after the date of childbirth.At the request of the employee and…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1111–1120 of 58065 articles for “Art. s 15 and 17”
The employee is entitled to maternity leave for a period starting six weeks before the presumed date of childbirth and ending ten weeks after the date of childbirth.At the request of the employee and…
The assignment contract is sent to the employee no later than two working days after it is made available.
Any registration file for an event taking place on an approved permanent circuit submitted by the organiser must include : 1° The name, postal and electronic addresses and contact details of the organ…
The purchaser may, if necessary, require the use of tools and devices which are not commonly available, such as electronic building data modelling tools or similar tools. In such cases, the purchaser…
Where redundancies on economic grounds are urgent, unavoidable and essential during the observation period, the administrator may be authorised by the juge-commissaire to make such redundancies. Prior…
The synthetic index of resources and charges mentioned in article L. 2334-16 for municipalities with 10,000 inhabitants or more is made up of:1° The ratio between the per capita financial potential of…
The regions of Guadeloupe, Mayotte and Reunion are associated, by agreement with the State and specialised public establishments, with the preparation and implementation of the mining inventory. They…
The inventory is the annual check of the existence and value of all assets and liabilities at the balance sheet date. Inventory data is kept under the conditions provided for in article L. 123-22 and…
Every trader is required to keep a daybook and a general ledger. The journal book and ledger may, at the request of the trader, be quoted and initialled, in the ordinary form and free of charge, by th…
Movements affecting the company's assets are recorded transaction by transaction and day by day for the daybook. All accounting records specify the origin, content and allocation of each item of data…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More