French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 891900 of 52395 articles for Art. s. 1

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General conditions relating to voluntary termination of pregnancy outside health establishments

Article R2212-10

…ions of pregnancy by medication carried out by a doctor or midwife under the agreement mentioned in 1° of article R. 2212-9 are carried out until the end of the seventh week of pregnancy. The doctor o…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Scope and definitions

Article R5124-10

…cations to the authorisation to open a pharmaceutical establishment, as provided for in article L. 5124-3, which relate to one of the following, are subject to authorisation because of their substanti…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Fixing the term and duration of the contract.

Article L1251-12-1

…n the absence of a stipulation in the agreement or branch agreement concluded pursuant toArticle L. 1251-12, the total duration of the assignment contract may not exceed eighteen months, taking into a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Communication and registration of documents.

Article R123-154-1

…h are accompanied by a declaration of confidentiality of the annual accounts pursuant to Article R. 123-111-1 may only be issued to companies that have filed them and to the authorities, legal entitie…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: European patents

Article R614-13

The following shall be entered ex officio in the National Patent Register: 1° The final decision mentioned in Article R. 614-6; 2° The submission of the translation and that of the revised translation…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: General provisions

Article 15-3-2

…equest or consent to benefit from the mobile electronic anti-seizure device provided for in Article 138-3 of this Code, the article 132-45-1 of the Criminal Code or article 515-11-1 of the Civil Code,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Scope of application.

Article L2412-1

…om the protection provided by this chapter in the event of the termination of a fixed-term contract:1° Trade union delegate ;2° Elected member of the staff delegation of the social and economic commit…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Accounting and financial provisions

Article D1611-32-1

The provisions of this paragraph set out the accounting and financial terms and conditions for mandates given by local authorities and their public establishments pursuant to article

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Definitions and scope of application

Article L224-26-1

Articles L. 224-28, L. 224-29, L. 224-31, L. 224-33, L. 224-34, L. 224-40, L. 224-42 and L. 224-42-1 do not apply to interpersonal communications services not based on numbering within the meaning of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 321-11

Grants for writing projects for immersive works are awarded on the basis of the following criteria:1° The quality of the writing and the visual proposal;2° The suitability of the project for the targe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More