French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 69207 articles for Art. s. L 313-10 and R 313-8 to R 313-10

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Procedure for initial applications for clinical trials on medicinal products

Article R1124-10

When examining the dossier, the Data Protection Committee may provide the competent authority with ethics-related comments on elements falling under Part I provided for in Article 6 of the aforementio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: National metrology and testing laboratory

Article R823-10

The deliberations of the Board of Directors relating to the objects mentioned in 6°, 7°, 8°, 10°, 11° and 16° of article R. 823-7 are enforceable only after they have been approved by the Minister for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Responsibilities

Article R4413-10

The Board of Directors regulates the affairs of the agency through its deliberations. It deliberates in particular on: 1° The budget and the administrative account; 2° Borrowings; 3° General action pr…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Scope and definitions

Article R5124-10

I.- Modifications to the authorisation to open a pharmaceutical establishment, as provided for in article L. 5124-3, which relate to one of the following, are subject to authorisation because of their…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Failure to open secondary insolvency proceedings on the national territory

Article R692-10

In application of Article L. 692-10, in the context of proceedings similar to receivership or judicial liquidation with continuance of business, the application for authorisation of redundancies is fi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Management and administration

Article L22-10-10

In companies whose securities are admitted to trading on a regulated market, the corporate governance report provided for in the last paragraph of Article L. 225-37 in addition to the information ment…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary section: The single body responsible for business formalities

Article R123-10

In the case of an application for authorisation mentioned in 2° of I of article R. 123-1: 1° Where the file contains all the documents required for the issue of the authorisation(s) required, in accor…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Title II: Banknotes and coins

Article R122-10

Credit institutions, La Poste, electronic money institutions, payment institutions and bureaux de change shall not issue to the public, at their counters or through their agents or the persons mention…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Bank cheques

Article R131-10

The provisions of articles R. 511-2 to R. 511-11 of the French Commercial Code apply to protests drawn up for non-payment of a cheque.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: La Monnaie de Paris

Article R121-10

I. - The Board of Directors meets as often as the interests of the institution require, and in any event at least four times a year.The meeting is held at the registered office of the institution or a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. s. L 313-10 and R 313-8 to R 313-10” | French Legislation