Article L131-2
The National Court of Asylum hears appeals against the decisions referred to in Articles L. 532-4.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1731–1740 of 66753 articles for “Art. s. L. 221-1 & L. 221-2”
The National Court of Asylum hears appeals against the decisions referred to in Articles L. 532-4.
…sident's card, and while awaiting the issue of this card, the foreign national mentioned in article L. 424-1 has the right to exercise the profession of their choice under the conditions laid down in…
A foreign national who has been residing legally in France for at least eighteen months, under cover of one of the permits valid for at least one year provided for by this Code or by international agr…
…rules relating to the deposit of communal archives are laid down by the provisions of the articles L. 212-11 à L. 212-14 du code du patrimoine.
…a prescription.Athletes taking part in or preparing for the events mentioned in 1° of I of article L. 230-3 and whose state of health requires the use of a substance or method on the list of prohibit…
…r to the activity of one of the parties is prohibited in the provisions of the statutes or agreements. Any clause providing for indexation to the change in the national construction cost index publish…
UCITS are undertakings for collective investment authorised in accordance with Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009.
Each unit of electronic money is issued without delay against the remittance of funds.
Subject to the provisions of Article L. 1242-3, a fixed-term employment contract may only be concluded for the performance of a precise and temporary task, and only in the following cases:1° Replaceme…
A temporary work contractor is any natural or legal person whose sole activity is to make employees available on a temporary basis to user companies, whom it recruits and remunerates on the basis of a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More