Chapter II: The automated national judicial database for perpetrators of sexual or violent offences

Articles in this section · 12

Article 706-53-10

French Code of Criminal ProcedureIn force

Updated 7 Nov 2023

Any person whose identity is entered in the file may ask the public prosecutor to rectify or order the deletion of information concerning him or her if the information is not accurate or if its retention no longer appears necessary in view of the purpose of the file, having regard to the nature of the offence, the age of the person when it was committed, the time that has elapsed since then and the current personality of the person concerned.

The same request may be made to the investigating judge when registration has been made on the basis of 5° of Article 706-53-2.

The request for deletion is inadmissible as long as the entries concerned relate to legal proceedings that are still in progress, except in the case of an entry based on the same 5°, as long as the person has not been rehabilitated or the measure at the origin of the entry has not been deleted from bulletin no. 1.

If the public prosecutor or investigating judge does not order the rectification or deletion, the person may appeal to the president of the investigating chamber.

Before ruling on the request for rectification or deletion, the public prosecutor and the president of the investigating chamber may carry out any checks they deem necessary and in particular order a medical examination of the person. In the case of an entry concerning either a crime or an offence punishable by ten years' imprisonment and committed against a minor, the decision to erase the file may not be made in the absence of such an expert opinion.

In the case provided for in the fifth paragraph of Article 706-53-5, the public prosecutor and the president of the investigating chamber, seized pursuant to the provisions of this article, may also order, at the request of the person, that he or she will only be required to report to the police or gendarmerie services to prove his or her address once a year or, where he or she was required to report once a month, once every six months.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More