Chapter II: Training for those involved in collective bargaining

Articles in this section · 3

Article R2212-3

French Labour CodeIn force

Updated 4 Nov 2023

The joint training mentioned in Article L. 2212-1 is carried out as part of :

1° For employees, either the economic, social and trade union training leave provided for in article L. 2145-5, or the training plan mentioned in article L. 6312-1 for the training actions mentioned in 2° and 8° of article L. 6313-1 ;

2° For employers :

a) Training paid for by the non-salaried training insurance funds provided for in article L. 6332-9 when they are self-employed, members of the liberal professions and non-salaried professions ;

b) Training paid for by the skills operators mentioned in Article L. 6331-53 when they are self-employed workers or employers with fewer than eleven employees in maritime fishing or when they are self-employed workers or employers in marine farming with fewer than eleven employees affiliated to the social scheme for seafarers;

c) Training paid for by the skills operator mentioned in article L. 6331-68 when they are artists and authors;

3° For civil servants:

a) The annual training plans of the administrations provided for inarticle 6 of decree no. 2007-1470 of 15 October 2007 as amended relating to the lifelong professional training of State civil servants when they are State civil servants and the training actions mentioned in articles 2 and 3 of decree no. 2007-1942 of 26 December 2007 relating to the professional training of non-tenured employees of the State and its public establishments and of workers affiliated to the pension scheme resulting from decree no. 2004-1056 of 5 October 2004 as amended when they are non-tenured State employees;

b) The training plans of the regions, departments, municipalities and public establishments mentioned in article 2 of amended law no. 84-53 of 26 January 1984 on statutory provisions relating to the local civil service, provided for inarticle 7 of amendedlaw no. 84-594 of 12 July 1984 on the training of local civil service employees and supplementing amended law no. 84-53 of 26 January 1984 on statutory provisions relating to the local civil service, when they are local civil service employees;

c) The training plans of the establishments provided for inarticle 6 of decree no. 2008-824 of 21 August 2008 relating to the lifelong professional training of hospital civil servants, when they are hospital civil servants;

4° For judicial magistrates, the continuing education provided for by Articles 14 of Ordinance No. 58-1270 of 22 December 1958, as amended, relating to the status of magistrates and 50 of Decree No. 72-355 of 4 May 1972, as amended, relating to the Ecole nationale de la magistrature;

5° For administrative magistrates, the continuing education provided for by articles L. 233-10 and R. 233-17 of the Code of Administrative Justice;

6° For members of the Conseil d'Etat, the professional training provided for by article L. 131-11 of the Code of Administrative Justice.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More