French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 7180 of 66699 articles for Art. 1 and Ann. 1

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Organisation and operation

Article Annexe

DEFINING THE MODELS OF CONTINUING VOCATIONAL TRAINING AGREEMENT PROVIDED FOR IN ARTICLES D. 6122-4 AND D. 6122-5 Vocational training agreement providing for State financial assistance for the running…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Register of unavailable books from the 20th century

Article Annexe à l'article R134-1

The data and information recorded, according to their availability, in the processing known as the Register of unavailable books of the twentieth century are as follows: 1. First names and surnames or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Appendix

Article Annexe

…PART) NATIONAL QUALITY CERTIFICATION REFERENCE FRAMEWORK FOR THE BODIES MENTIONED IN ARTICLE L. 6351-1I.- Indicators for assessing the criteria defined inarticle R. 6316-1 of the Labour Code Criterio…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-10 (art. A322-13)

EXAMPLE OF A SURVEILLANCE AND EMERGENCY RESPONSE ORGANISATION PLANIdentification of the establishmentName of establishment : Address: Telephone number: Owner: Operator: : I. - Installation of equipmen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 5-1 (appendix to articles A526-1 and A526-2)

Article Annexe III

Standard model of the co-undividary's agreement to the allocation by a sole trader with limited liability of undivided property to his professional activity Standard model of the co-undividary's agree…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 5-1 (appendix to articles A526-1 and A526-2)

Article Annexe II

Standard model for the spouse's agreement to the allocation by the sole trader with limited liability of a common asset to his or her professional activityModel for the spouse's agreement in the event…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 5-1 (appendix to articles A526-1 and A526-2)

Article Annexe I

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-10 (art. A212-167)

EQUIVALENCES 1. The State Sports Teaching Certificates mentioned in column 1 of the table below are automatically accepted as equivalent to the State Sports Teaching Certificates mentioned in articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-19 (art. A222-14)

STANDARD APPLICATIONS FOR HOMOLOGATIONIncomplete applications will not be examined.Document 1: the decision of the federation's competent governing body (article R. 222-9 of the French Sports Code).Do…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-12 (art. A212-176)

…or where the main activity is practised.I.- Civil status.Birth name :Last name :First name(s) :Date and place of birth :Nationality :For persons born abroad, surnames and forenames of father and mothe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More