French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10311040 of 63920 articles for Art. 1° et 2°

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article L366-1

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions shall apply in New Caledonia in the wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 décembre 2020, unless oth…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: General provisions.

Article R237-2

…nt of the registered office and, if the company's shares are admitted to trading on a regulated market or if all its shares are not in registered form, in the Bulletin des annonces légales obligatoire…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 6: Remuneration arrangements

Article R6323-18-2-1

…ist or technician mentioned in article R. 6323-9-1 who fulfils the seniority condition mentioned in 1°, 2° or 3° of I of this article, the remuneration and the statutory and conventional social securi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Financial and accounting provisions

Article R822-15

…he provisions of Titles I and III of Decree No. 2012-1246 of 7 November 2012 relating to public budgetary and accounting management, with the exception of 1° and 2° of Article 175, Articles 178 to 185…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Domiciliation of registered natural and legal persons.

Article R123-166-4

…hments, it must provide proof within two months to the prefect who approved it that the conditions set out in 1° and 2° of Article L. 123-11-3 are carried out for each of the establishments operated.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IX: The European Company

Article L229-11

…intend to offer its shares to the public, or which intends to make one of the offers referred to in 1° and 2° of Article L. 411-2 of the Monetary and Financial Code or article L. 411-2-1 of the same c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Conditions relating to the works

Article 722-6

…diovisual works produced under the conditions laid down in Chapter I of Title I of Book III which meet one of the following two conditions are eligible for support for the promotion of audiovisual wor…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to aid intensity

Article 612-8

The total amount of aid for online distribution of cinematographic and audiovisual works may not exceed 50% of eligible expenditure. In addition, the aid granted may not have the effect of increasing…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Conditions relating to the works

Article 721-6

The following are eligible for aid to promote cinematographic works abroad:1° Long-length cinematographic works for which investment approval has been granted at the time the application is submitted,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to aid intensity

Article 611-8

The total amount of aid for video editing of cinematographic and audiovisual works may not exceed 50% of the final cost of editing. In addition, the aid granted may not have the effect of increasing t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More