Article R2393-34
The provisions of articles R. 2193-11 to R. 2193-15 apply.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2891–2900 of 6076 articles for “Art. 11 déc. 2007”
The provisions of articles R. 2193-11 to R. 2193-15 apply.
The provisions of Article R. 713-11 are applicable to the election of consular delegates.
…actise as a doctor, in the speciality of occupational medicine, as provided for in I of article L. 4111-2 of the Public Health Code, who has passed the knowledge verification tests, may be recruited b…
…5-2 law no. 2018-607 of 13 July 2018 L. 2122-6 law no. 2004-809 of 13 August 2004 L. 2122-7 law no. 2007-128 of 31 January 2007 L. 2122-7-1 to L. 2122-8 Act no. 2019-1461 of 27 December 2019 L. 2122-9…
…to the cumulative amount of the global operating allocation paid to the commune of Saint-Martin in 2007, pursuant to articles L. 2334-7, L. 2334-13, L. 2334-14-1, L. 2563-3 and L. 2563-4. As from 200…
…of the application. When the domiciliary agent satisfies the conditions set out in articles L. 123-11-3, L. 123-11-4 and R. 123-166-2, approval is granted for a period of six years.
The 4° of III of Article L. 643-11 does not apply to Saint-Pierre-et-Miquelon.
The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 : 1° The provisions of Articles 11 and 12, paragraphs 1, 2 and 5 of Article 13, Article 14, Article 15 and paragraphs 1 and 2 of Article 15a o…
…aration obligations applicable to the persons mentioned, respectively, in 2° and 3° of I of Article 11 of Law no. 2013-907 of 11 October 2013 on transparency in public life.
…aration obligations applicable to the persons mentioned, respectively, in 2° and 3° of I of Article 11 of Law no. 2013-907 of 11 October 2013 on transparency in public life.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More