French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 981990 of 1163 articles for Art. 1395 E

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: The Regional Plan for Spatial Planning, Sustainable Development and Equality

Article L4251-1

The region, with the exception of the Ile-de-France region, overseas regions and territorial authorities with special status exercising the powers of a region, draws up a regional plan for planning, s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: General provisions

Article 1074-4

I.-Within a period of six weeks from notification of the decision to the parties, the court registry shall send to the body responsible for paying family benefits, as appropriate: 1° Either an enforce…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Preliminary provisions

Article R92

The costs of criminal, correctional and police justice are:1° The costs of translations and extractions carried out at the request of the judicial authority by the services of the national police or t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Standard formula

Article R352-6

I.-The Basic Solvency Capital Requirement is calculated as follows: 1° The "non-life underwriting risk" module reflects the risk arising from non-life insurance commitments, taking into account the pe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 quinquies GC

I. - Insurance companies, supplementary occupational retirement funds mentioned in Article L. 381-1 of the Insurance Code, mutual insurance companies or supplementary occupational retirement unions me…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-1 (art. A312-1)

Declaration relating to sports facilities in application of article L. 312-2 of the French Sports Code q = several possible choices; m = only one possible choice Purpose of the declaration (one choice…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Annual consultation on company social policy, working conditions and employment

Article L2312-26

I.-The annual consultation on the company's social policy, working conditions and employment covers employment trends, qualifications, the multiannual training programme, training initiatives planned…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Operating conditions.

Article L4151-5

The evidence of formal qualifications required in application of 1° of article L. 4111-1 is, for the practice of the profession of midwife :1° Either the French State diploma in midwifery, for student…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Operating conditions.

Article L4131-1

The evidence of formal qualifications required in application of 1° of article L. 4111-1 is, for the practice of the profession of doctor : 1° Either the French State diploma of doctor of medicine ; W…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Exemptions and allowances

Article 1464 G

I.-Locations and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a decision taken under the conditions provided for in article 1639 A bis, partially or totally e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More