French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 42314240 of 29517 articles for Art. 16 mai 1962

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Subscription and purchase of shares by employees.

Article L225-184

…and positions they hold in the company by controlled companies within the meaning of Article L. 233-16;-of the number and price of shares subscribed or purchased during the financial year by the compa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Income tax

Article 204 C

…agreement on recovery with a similar scope to that provided for in Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010 on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes, taxes, duties and o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Rates

Article 279 bis

…een subject to at least two of the prohibitions provided for in the article 14 of law no. 49-956 of 16 July 1949 on publications intended for young people ; 2° Pornographic theatrical performances, as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Categories of revenue

Article L2331-2

…on of communes in companies ; 7° Proceeds from fees due for the occupation of the communal public domain by the works of companies granted a concession or road permission for the distribution of elect…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: Presentation of the diploma

Article A212-104

…ked integration contract) as well as holders of an employment contract covered by law no. 97-940 of 16 October 1997 relating to the development of activities for the employment of young people. 2° Or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary section: The single body responsible for business formalities

Article R123-1

…in Article L. 123-32, the list of which is established by the order provided for in Article R. 123-16; 2° Applications for authorisations required for their activity that companies are required to su…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Health checks and surveillance

Article R1321-23

…e programme of water quality analyses provided for in articles R. 1321-15, R. 1321-15-1 and R. 1321-16 and the additional analyses provided for in articles R. 1321-17 and R. 1321-18, the person respon…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Investment services providers

Article R773-19

…2-15-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 532-15-2 and R. 532-15-3n° 2009-1223 of 12 October 2009R. 532-16n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 532-16-1n° 2020-1148 of 17 September 2020II. - For the application…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Investment services providers

Article R774-19

…2-15-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 532-15-2 and R. 532-15-3n° 2009-1223 of 12 October 2009R. 532-16n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 532-16-1n° 2020-1148 of 17 September 2020II. - For the application…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Investment services providers

Article R775-18

…2-15-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 532-15-2 and R. 532-15-3n° 2009-1223 of 12 October 2009R. 532-16n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 532-16-1n° 2020-1148 of 17 September 2020II. - For the application…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More