Article D441-22
…the agreement provides for the transfer option mentioned in the eighth paragraph of article L. 132-23 according to the procedures described in section 5 of chapter II of title III of book I as well a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2931–2940 of 29081 articles for “Art. 23 mai 2019”
…the agreement provides for the transfer option mentioned in the eighth paragraph of article L. 132-23 according to the procedures described in section 5 of chapter II of title III of book I as well a…
…notified to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in accordance with Article L. 612-23-1 of the Monetary and Financial Code. A decree of the Conseil d'Etat shall specify the conditions…
…editor sends the liquidator the information provided for in Article L. 622-25 and to article R. 622-23. If this information has already been provided by the creditor or on his behalf in a declaration…
…ice agreed between the supported employee and the client company mentioned in 5° of Article L. 1254-23; 2° Where applicable, the methods for deducting professional expenses; 3° A description of the sk…
…86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication dans sa rédaction applicable au 23 décembre 2020, aux échanges de titres participatifs mentionnés à amended Article 1 of Law no. 86-…
For the application of article L. 2334-23-2: 1° The data to be taken into account is assessed, unless otherwise stated, on 1st January of the year in respect of which the apportionment is made; 2° The…
…bing, the characteristics of vaccine-preventable diseases, the traceability of vaccinations and the main recommendations of the vaccination calendar and, for administration, the normative framework an…
…lective branch or company agreements concluded prior to the entry into force of law no. 2006-340 of 23 March 2006 on equal pay for men and women.
…equivalent; 3° College of staff responsible for training and research under Decree no. 2006-733 of 23 June 2006 relating to senior technical or scientific posts at the Institut national des sports et…
The vocational training referred to in 2° of Article D. 314-23 as well as the continuing education referred to in Article D. 314-25 : 1° Their purpose is to enable people to acquire legal, economic an…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More