French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17711780 of 1917 articles for Art. 238 septies E

French General Tax CodeIn force
2 nonies: Businesses located in business tax-free zones in overseas departments

Article 44 quaterdecies

I. - The profits of businesses from operations located in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte or La Réunion may be subject to an allowance under the conditions set out in II or III when the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section V: Calculation of tax

Article 220 sexies A

I.-Companies engaged in the business of publishing television services, radio services or on-demand audiovisual media services within the meaning of the fourth to sixth paragraphs of Article 2 of Law…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Persons subject to obligations to combat money laundering and terrorist financing

Article L561-3

I. - The persons referred to in 13° of Article L. 561-2 are subject to the provisions of this chapter when, in the course of their professional activity:1° They participate in the name and on behalf o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section I: Registration duty and land registration tax

Article 1594-0 G

Subject to article 691 bis, the following are exempt from land registration tax or registration fees: A. I. - Acquisitions of real estate made by a taxable person within the meaning of article 256 A,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section I: General information

Article 1379-0 bis

I. - Collect the business property tax, the components of the flat-rate tax on network companies, provided for in articles 1519 D, 1519 E, 1519 F, 1519 G, 1519 H and 1519 HA, the property tax on built…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Income tax

Article 204 I

1. The calculation and implementation conditions provided for in I of article 204 H of the rate provided for in article 204 E are modified in the event of : 1° Marriage or conclusion of a civil solida…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Title II: Ski lift insurance

Article Annexe art. A220-3

Clauses to be included in insurance contracts taken out in application of article L. 220-1 of the French Insurance Code instituting compulsory insurance for operators of funicular or cog railways, cab…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Notaries' fees

Article A444-180

Deeds and formalities relating to the forced execution of immovable property give rise to the collection of fees in accordance with the table below: Description of service Fee a) Acts and formalities…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 244 quater J

I. - The credit institutions or finance companies mentioned in Article L. 511-1 of the French Monetary and Financial Code, which are liable for corporation tax, income tax or an equivalent tax and hav…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 11-2 (suite 1)

SCALE FOR ASSESSING THE DEGREE OF DISABILITY OF VICTIMS OF MEDICAL ACCIDENTS, IATROGENIC CONDITIONS OR NOSOCOMIAL INFECTIONS REFERRED TO IN ARTICLE D. 1142-2 IV. - STOMATOLOGYA. - Loss of teethComplet…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More