French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 21312140 of 3487 articles for Art. 25 juin 2008

French Commercial codeIn force
Subsection 3: Notaries

Article R444-63

…excluding discounts, is set by the regulations drawn up pursuant to the article 4 of order no. 45-2590 of 2 November 1945 relating to the status of notaries and articles 25 and 26 of decree no. 71-9…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 3: Remuneration of the mandataire judiciaire and the liquidator.

Article R663-19

…the sum provided for in IV of Article R. 743-142-6. The provisions of articles R. 663-22 to R. 663-25 and R. 663-27 shall apply to it. For the application of Article R. 663-22, the list of claims is…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Progressive levy on casino gaming revenue.

Article D2333-74

…Internal Security Code is as follows:6% up to 100,000 euros.16% from 100,001 euros to 200,000 euros.25% from €200,001 to €500,000.37% from €500,001 to €1,000,000.47% from €1,000,001 to €1,500,000.58%…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Implementation

Article R2353-3

…nvestigated and judged in accordance with the procedures set out in articles R. 2324-24 and R. 2324-25. The appeal must be lodged within fifteen days of notification of the appointment to the employer…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General authorisation conditions.

Article R4211-19

The provisions of articles R. 1243-21 to R. 1243-23, R. 1243-25, first paragraph, R. 1243-27 to R. 1243-28 are applicable to establishments or organisations carrying out the activities mentioned in ar…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Experimentation.

Article R5141-3

…investigators and investigators have the qualifications and experience mentioned in article R. 5141-25. The persons who give their opinion on the documentation relating to the trials submitted in supp…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Products whose sale in bulk is prohibited

Article D120-7

…prejudice to 5° ; 5° Raw petfood as defined in Annex I to Commission Regulation (EU) No 142/2011 of 25 February 2011 implementing Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Cou…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Training for those involved in collective bargaining

Article R2212-3

…rvice employees; c) The training plans of the establishments provided for inarticle 6 of decree no. 2008-824 of 21 August 2008 relating to the lifelong professional training of hospital civil servants…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Youth employment contract

Article R5131-24

…cle 32 of law no. 2018-607 of 13 July 2018 relating to military programming for the years 2019 to 2025 and containing various provisions concerning defence; 3° Remuneration received as part of the ada…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Guarantees granted in the exercise of the mandate.

Article R3123-5

…e additional service time for which they are liable pursuant to article 1 of decree no. 2000-815 du 25 August 2000 relatif à l'aménagement et à la réduction du temps de travail dans la fonction publiq…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More