Article R631-24
For the purposes of ordering a compulsory liquidation, the matter shall be referred to the court by petition or, where applicable, in the forms and according to the procedure provided for in Articles…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2031–2040 of 24237 articles for “Art. 4°”
For the purposes of ordering a compulsory liquidation, the matter shall be referred to the court by petition or, where applicable, in the forms and according to the procedure provided for in Articles…
…are :1° Employment support contracts ;2° Apprenticeship contracts3° Professional training contracts;4° (Repealed) ;5° (Repealed) ;6° the contracts mentioned in article L. 6321-9.
The accreditation decision referred to in Article R. 6221-4 is notified to the Minister for Defence for the medical laboratories under his authority and sent to the bodies referred to in Article L. 62…
…tation to the highest average by the college of presidents of each of these categories of syndicate;4° 10% by representatives of the departmental council, elected by the latter by proportional represe…
The councillor to the Assembly of French Guyana who wishes to benefit from training under his individual right to training sends a request to the manager of the fund for the financing and management o…
JURISDICTIONS HAVING JURISDICTION, PURSUANT TO III OF ARTICLE L. 442-4, PROCEDURES APPLICABLE TO PERSONS WHO ARE NOT TRADERS OR CRAFTSMENJUDICIAL TRIBUNALS de judiciairesRESSORTParis.Ressort du tribun…
Article R. 1142-4 of the French Public Health Code sets out the conditions under which the amount of medical liability cover may be capped for self-employed healthcare professionals.
The application for support is submitted by the production company designated as the beneficiary in accordance with article 712-4, together with the production company established in France that has a…
The contract may be amended when the amendment is made necessary by circumstances that a diligent purchaser could not have foreseen. In this case, the provisions of articles R. 2194-3 and R. 2194-4 ap…
The procedures for implementing the decrees of the Conseil d'Etat mentioned in article L. 4321-4 may be defined by conventions or agreements concluded between the administrative authority and represen…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More