French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15311540 of 1924 articles for Art. 50-0

French General Tax CodeIn force
B: Permanent exemptions

Article 1382 C bis

I. - Communes and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a deliberation taken under the conditions provided for in Article 1639 A bis, exempt from prope…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°d: Buildings included in or erected near sites exposed to particular risks

Article 1383 G ter

Municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax authority may, by a decision taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis, exempt from…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
E: Special rebates

Article 1398

In the event of loss of standing crops as a result of hail, frost, flooding, fire or other extraordinary events, a proportional reduction in the property tax relating for the current year to the plots…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Urban solidarity and social cohesion grant.

Article L2334-18-3

When a commune ceases to be eligible for the allocation, it receives, as a non-renewable guarantee, an allocation equal to half of that which it received the previous year. When a commune ceases to be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER VI : Resource equalisation

Article L2336-6

From 2023, inter-municipal groupings and communes that do not belong to any public establishment of inter-municipal cooperation with their own tax status that cease to be eligible for the repayment of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 6: Mergers, demergers and partial contributions of assets between associations

Article 30-18

The proposed merger, demerger or partial contribution of assets is the subject of publication by each of the participating associations of a notice, at the expense of the participating associations, u…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Composition.

Article R1411-47

In addition to the Chairman and Vice-Chairman elected in accordance with the conditions laid down in Article R. 1411-50, the College is made up of: 1° As qualified personalities, the chair of each spe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Tasks and classification

Article R2324-17

I.- Non-permanent childcare establishments and services for young children operate within the framework set out in II of article L. 214-1-1 of the Code de l'action sociale et des familles. With the he…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Group crèches

Article R2324-46-2

For the implementation of the provisions relating to support for young children's health, the manager of a group crèche or day nursery mentioned in 1° of article R. 2324-17 must comply with the follow…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Personal protective equipment

Article R4313-82

In addition to the EC type-examination procedure, the following personal protective equipment, new or considered as new, is subject, at the manufacturer's choice, either to the EC quality assurance sy…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More