Article L420-8
…y other instruments in accordance with the provisions of Commission Delegated Regulation (EU) 2017/588 of 14 July 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1381–1390 of 9215 articles for “Art. 8 janv. 1997”
…y other instruments in accordance with the provisions of Commission Delegated Regulation (EU) 2017/588 of 14 July 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council…
A financial instrument mentioned in 1 or 2 of II of Article L. 211-1 traded on a small and medium-sized enterprise growth market may only be traded on another small and medium-sized enterprise growth…
The rules of the organised trading system shall lay down, in a transparent and non-discriminatory manner, the conditions for admission of clients to the system, based on objective criteria. The operat…
…atsoever over deposits which take the form of a financial guarantee provided for in Article L. 211-38 of this Code, even on the basis of Book VI of the Commercial Code.The prohibitions mentioned in th…
It is prohibited for any undertaking other than a credit institution or finance company to use a name, company name, advertising or, in general, expressions that lead to the belief that it is authoris…
When, after repayment of the company's debts, including advances of any kind granted by the federal bank, liquidation costs and the paid-up portion of the shares, the dissolution or liquidation of a b…
A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of this section, as necessary.
…ion of the general meeting under conditions determined by the decree provided for in Article L. 512-84, to other maritime mutual credit institutions, to maritime cooperation organisations or to works…
The sociétés de crédit foncier ensure that their cash requirements are covered at all times in accordance with the terms and conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat.
The capital, the reserve funds and the guarantee fund are allocated to guarantee the sureties given by the company in such a way as to serve as a provision for bills, notes and commitments, in the abs…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More