French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26312640 of 56566 articles for Art. Cass. 3e Civ. 11-1-1989 n° 87-12.720

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-140

The information provided for in Articles R. 5121-138 and R. 5121-139 is written in French. They may also be written in other languages, provided that the same information appears in all the languages…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-142

Ampoules or other small primary packaging on which it is impossible to include all the information specified in Article R. 5121-138 may bear only the following information: 1° The name of the medicina…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-141

By way of derogation from the provisions of Article R. 5121-138, when the medicinal products or products are contained in an outer packaging that complies with the requirements of the said Article, th…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-138

Without prejudice to the information required by other legislative and regulatory provisions, the labelling of the outer packaging or, where there is no outer packaging, the labelling of the immediate…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-139

I.- In addition to the company's distinctive sign, the outer packaging may include signs or pictograms explaining some of the above information, as well as other information compatible with the summar…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Medicinal products subject to registration.

Article R5121-146-1

In addition to the information provided for in articles R. 5121-138 and R. 5121-149, the labelling and package leaflet of traditional herbal medicinal products indicate that: 1° The product is a tradi…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Measures imposed

Article R733-17-1

…rticle 24 of law no. 89-462 of 6 July 1989 aimed at improving rental relations and amending the loi n° 86-1290 du 23 décembre 1986. This letter shall include the information provided for in the penult…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 11: Charges for the transmission and distribution of electricity and gas and for oil pipelines (R)

Article R2333-105-1

The fee payable each year to a municipality, a public establishment for inter-municipal cooperation or a mixed syndicate for the temporary occupation of its public domain by work sites on public elect…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-2

The application file is composed as follows: -a first part relating to the admissibility of the application (or admissibility booklet); -an explanatory note accompanying the admissibility booklet; -a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 11: Validation of acquired experience

Article 212-167-4

Certain skills relating to particular safety conditions, both for participants and for third parties, in the exercise of activities in a specific environment, as defined in article R. 212-7, may be ex…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More