French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22812290 of 22656 articles for Art. Cass. 3e civ. 28-11-2006 n° 05-20.436

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operations following death (R)

Article R2213-11

Unless there are derogatory provisions, body transport operations prior to committal of the body of a deceased person shall be completed within a maximum period of forty-eight hours from the date of d…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-117

If it includes glazed sections, the burial compartment must include a visual obscuring process for the purposes of medium and long distance transport. The internal surface of the burial compartment mu…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-111

The burial compartment has isothermal insulation such that the overall coefficient of heat transmission is no more than 0.7 watts per square metre per degree Kelvin. For an ambient temperature of 30°…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-118

The distinctive signs of the user of the vehicle transporting the body after coffining and of other vehicles participating in funeral convoys are limited to three per vehicle, each with a surface area…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-113

I.-Any person offering for sale a vehicle for transporting a corpse before burial, an insulated body or a cooling system likely to be installed in such a vehicle is required to have a model of the ser…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-119

I. - Any person offering for sale a new or second-hand vehicle for transporting the body after coffining is required to have it checked, at their own expense, for compliance with the requirements of a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-114

Vehicles used to transport corpses before coffining are subject to a compliance inspection every three years at most. The prefect designates the body or bodies responsible for carrying out the complia…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Funeral vehicles (R)

Article D2223-116

Every vehicle used for transporting a body after coffining has a burial compartment designed to accommodate one or more coffins, separated in a watertight manner from the part of the passenger compart…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III : Taxes, fees or payments not provided for in the General Tax Code

Article R2333-11

The municipality or public establishment for inter-municipal cooperation that collects the tax provides operators of advertising media with a form for declaring the advertising media listed in article…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Compulsory expenditure

Article D2321-11

The proportion of capital expenditure financed by own resources is spread over a period of fifteen years in equal annual instalments. For expenditure prior to the facility being brought into service,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More