Article L421-7-1
…e following requirements: 1° They must devote sufficient time to performing their duties within the market undertaking. The number of mandates for the functions mentioned in II that may be exercised s…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 151–160 of 13025 articles for “Art. Euronext Harmonised Market Rules — derivatives”
…e following requirements: 1° They must devote sufficient time to performing their duties within the market undertaking. The number of mandates for the functions mentioned in II that may be exercised s…
…ition to exercise, directly or indirectly, a significant influence on the management of a regulated market must possess qualities that guarantee the sound and prudent management of that market. Any pe…
Market undertakings and their appointments committees shall call on a wide range of qualities and skills when recruiting the persons referred to in article L. 421-7 and, to this end, shall implement a…
The corporate bodies of a market undertaking made up of the persons referred to in Article L. 421-7: 1° Define and supervise the implementation of a system of governance that guarantees the efficient…
Market undertakings shall devote adequate human and financial resources to the training of the persons referred to in Article L. 421-7.
…L. 421-9 shall indicate separately the number of shares and the number of voting rights held in the market undertaking, calculated in accordance with the conditions laid down in Article D. 421-8.
The declarations provided for in the second paragraph of I of article L. 421-9 must be made within seven days of the threshold being crossed.
…cond paragraph of I of Article L. 421-9, are persons, acting alone or in concert in relation to the market undertaking: 1° Who directly own more than one tenth, one fifth, one third, one half or two t…
Where the estimated value of the requirement is equal to or greater than the formal procedure thresholds, purchasers shall award design-build or performance contracts in accordance with one of the pro…
The jury draws up a report on the examination of the applications and formulates a reasoned opinion on the list of candidates to be retained. The purchaser will draw up a list of candidates admitted t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More