Article R812-18-4
The National Registration and Disciplinary Committee issues the certificate of completion of the traineeship to trainees who have fulfilled the obligations set out in articles R. 812-18-2 and R. 812-1…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2551–2560 of 70631 articles for “Art. I-1 and I-2”
The National Registration and Disciplinary Committee issues the certificate of completion of the traineeship to trainees who have fulfilled the obligations set out in articles R. 812-18-2 and R. 812-1…
…wever, before taking the opinion of the specialised commission of the Regional Conference on Health and Autonomy competent for the health sector, the Regional Health Agency shall, by virtue of 12° of…
The analyses mentioned in 1° and 2° of Article R. 1131-2 may only be performed in the medical biology laboratories of public health establishments, the laboratories of cancer centres, the medical biol…
Without prejudice to the conditions defined in 1° and 2° of Article L. 6122-2, the granting or renewal of the authorisation, mentioned in Article R. 1131-13, to perform the analyses mentioned in 1° an…
When the provisions of the third paragraph of Article L. 6122-10 relating to renewal of authorisation are applied, the application is submitted as provided for in Article R. 6122-28. In this case, the…
…on referred to in Article R. 1131-13 is required to declare to the competent regional health agency and to the Agence de la biomédecine, the names of the approved practitioners prior to implementation…
In the event of failure to comply with the legislative and regulatory provisions of this Title and Books I and II of Part Six of this Code, or breach of the conditions laid down in the authorisation,…
Grants for writing projects for immersive works are only awarded for projects written entirely or mainly in French or in a regional language used in France.
…or immersive works are awarded on the basis of the following criteria:1° The quality of the writing and the visual proposal;2° The suitability of the project for the target formats and distribution me…
The commission examines the knowledge, skills and competencies acquired during the person's initial training, professional experience and lifelong learning which have been validated by a competent bod…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More