French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 4150 of 69831 articles for Art. I-1°-b and b bis

French General Tax CodeIn force
Section VII bis : Special equipment tax levied for the benefit of public land establishments and the Corsican Land Office

Article 1607 bis

A special equipment tax is instituted for the benefit of the public land establishments mentioned in Article L. 324-1 of the town planning code or the Corsican land office, a public establishment of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable persons and activities

Article 1447 bis

The construction, manufacture or recasting of military equipment carried out by the State in its industrial establishments is subject to business property tax. The same applies to maintenance and majo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
B. - Destruction before trial of certain categories of goods.

Article 389 bis

1. In the event of the seizure of goods :-classified by law as dangerous or harmful, or the manufacture, trade or possession of which is unlawful ;-as well as goods intended for human or animal consum…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Tax base

Article 1468 bis

I. - For the application of the provisions relating to the business property tax, with the exception of those provided for in Articles 1465 to 1465 B, the extension of an establishment means the net i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1. Transferable securities, company rights and similar securities

Article 150-0 B bis

The gain derived from the contribution, before it is payable in cash, of the claim referred to in the second paragraph of 2 of I of article 150-0 A is deferred, at the express option of the taxpayer,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
A: Household waste collection tax

Article 1522 bis

I. - The municipalities and their public establishments for inter-municipal cooperation may institute, under the conditions provided for in 1 of II of article 1639 A bis, an incentive portion of the t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Retail purchase of ferrous and non-ferrous metals

Article 1649 bis

Any natural or legal person who habitually engages in the retail purchase of ferrous and non-ferrous metals is required to submit, before 31 January each year, to the departmental directorate of publi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
V: Solidarity between spouses and partners in a civil solidarity pact

Article 1691 bis

I. - Spouses and partners bound by a civil solidarity pact are jointly and severally liable for payment of:1° Income tax where they are subject to joint taxation;2° Council tax on second homes and oth…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title V: Provisions common to Titles I, II and IV

Article 1378 bis

Transfers of any kind having as their object, in the case of long leases, either the right of the lessor or the right of the lessee, are subject to the provisions of this code concerning transfers of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable income

Article 157 bis

Taxpayers aged over sixty-five on 31 December of the tax year, or meeting one of the disability conditions mentioned in article 195, may deduct an amount of:- €2,620 from their net overall income if t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More