French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 501510 of 61076 articles for Art. L 212-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Programming commitments subject to approval

Article R212-35

Silence kept by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée for more than three months from receipt of the application for approval containing the programming commitments menti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: "Sports instructor" speciality

Article A212-47-3

The assessment situation for the certification of transversal transferable units 1 (UC 1) and 2 (UC 2) is carried out by means of the production of a personal written document and an interview as prov…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Declaration of receipts from cinemas

Article D212-88

At the end of each cinematographic week, operators of cinematographic entertainment establishments draw up a revenue declaration form based on a model approved by the Centre national du cinéma et de l…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: State diploma in youth, popular education and sport

Article D212-43

The State Diploma in Youth, Popular Education and Sport is prepared :1° Through initial training, including apprenticeships ;2° Through continuing education.When the State diploma in youth, popular ed…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: The jury

Article A212-26

The certification tests referred to in article R. 212-10-5 take place in the presence of at least two persons responsible for assessing the candidates' skills and appointed by the Regional Director fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Physical and sporting activities in a specific environment

Article R212-7

The activities carried out in a specific environment involving compliance with special safety measures referred to in article L. 212-2 are those relating to the practice of: 1° Scuba diving, anywhere,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Candidate registration requirements

Article A212-38-2

For each trainee, the educational process referred to in article R. 212-10-19 is determined after the trainee has been placed in the appropriate position on entry to the course. Positioning, carried o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 4: Higher State Diploma in Youth, Popular Education and Sport

Article D212-59

The Higher State Diploma in Youth, Popular Education and Sport is prepared :1° Through initial training, including apprenticeships ;2° Through continuing education.When the Higher State Diploma in You…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Substantial difference

Article A212-224

In the context of the free provision of services, when the Minister responsible for sports considers, after consulting the permanent mountaineering section of the training and employment commission of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Application for authorisation

Article R212-7-6

If the application is incomplete, the Prefect, within fifteen days of receipt of the application, will invite the interested party, by registered letter with acknowledgement of receipt, to provide add…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More