Article L2122-9
The following trade union organisations are representative at national and cross-industry level: 1° Meet the criteria of Article L. 2121-1 ; 2° Are representative in the branches of industry, construc…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 21–30 of 61072 articles for “Art. L 2122-1”
The following trade union organisations are representative at national and cross-industry level: 1° Meet the criteria of Article L. 2121-1 ; 2° Are representative in the branches of industry, construc…
At the end of the four-year electoral cycle provided for in articles L. 2122-5 and L. 2122-9, the minister responsible for labour presents the results recorded to the High Council for Social Dialogue…
The opinions of the High Council for Social Dialogue, required by law, are recorded in the minutes of the meetings.
…e trade union organisations within the scope of this agreement is assessed in accordance with the rules defined in articles L. 2122-1 to L. 2122-3 relating to trade union representativeness at company…
The representativeness of trade union organisations is determined on the basis of the following cumulative criteria: 1° Respect for republican values; 2° Independence; 3° Financial transparency; 4° A…
I.-The provisions of Chapter II of Title II of Book I of Part Two mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia in the wording indicated in the right-hand column…
The Minister for Labour shall publish on the website referred to in Article R. 2122-19 , on a date that he shall set by order, the election propaganda documents that have been the subject of a validat…
A representative employee trade union organisation within the meaning of articles L. 2122-1, L. 2122-5 or L. 2122-9 may bring an action before a civil court to establish that several applicants for a…
A system for the automatic processing of personal data with a view to drawing up the electoral list for the measurement of the audience referred to in Article L. 2122-10-1, known as the "files of elec…
…of the representativeness of the trade union organisations: 1° The percentage of votes cast in the elections to the agency committees in favour of the organisations mentioned in Articles L. 2122-1 to…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More