French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 9911000 of 63950 articles for Art. L 214-23 and L 214-24-62

French Commercial codeIn force
Chapter II: Realisation of assets.

Article L642-24

The liquidator may, with the authorisation of the juge-commissaire and with the debtor heard or duly summoned, compromise and settle all disputes of collective interest to the creditors, even those re…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article L223-24

In the event of the opening of safeguard, receivership or compulsory liquidation proceedings pursuant to the provisions of Book VI, the persons referred to in these provisions may be made liable for t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-249

The founders of the company to whom the nullity is attributable and the directors in office at the time when it was incurred may be declared jointly and severally liable for the damage resulting for t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-244

…ken on the report of the company's statutory auditors, if any. The report certifies that the shareholders' equity is at least equal to the share capital.The conversion is subject, where applicable, to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-246

The early dissolution of the company is pronounced by the Extraordinary General Meeting.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-243

Any public limited company may convert into a company of another form if, at the time of conversion, it has been in existence for at least two years and has drawn up and had approved by the shareholde…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Liquidation

Article L237-24

The liquidator represents the company. He is vested with the broadest powers to realise the assets, even on an amicable basis. Restrictions on these powers, resulting from the Articles of Association…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Commercial authorisation.

Article L752-24

A decree in the Council of State shall lay down the detailed rules for the application of this chapter.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Transferable securities issued by joint stock companies.

Article L228-24

If an approval clause is stipulated, the request for approval indicating the full name and address of the transferee, the number of shares or securities giving access to the capital whose transfer is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III: Police powers relating to specific objects

Article L2213-24

The mayor prescribes the repair or demolition of walls, buildings, edifices or funerary monuments threatening ruin under the conditions provided for in Chapter I of Title I of Book V of the Constructi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More