French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 38613870 of 44036 articles for Art. L 225-5

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Zonal mobilisation plan

Article R3131-5

The Director General of the regional health agency for the zone referred to in article L. 1435-2 prepares the zonal mobilisation plan in consultation with the regional health agencies for the defence…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 6: Procedures for designating healthcare professionals practising under the contractual scheme in Saint-Barthélemy, Saint-Martin and Mayotte

Article R4031-52

The health professionals mentioned in article L. 4031-6 practising on a self-employed basis in Saint-Barthélemy and Saint-Martin under the national agreements with the Union nationale des caisses d'as…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation

Article R4211-57

In the event of cessation of activity of an establishment mentioned in Article R. 4211-53 authorised to manufacture advanced therapy medicinal products intended for use in research mentioned in Articl…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Allocation de professionnalisation et de solidarité et allocation de fin de droits.

Article D5424-53

A worker involuntarily deprived of employment who :1° Has exhausted his or her rights to the insurance allowance referred to in article L. 5422-1 or to the professionalisation and solidarity allowance…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Right of substitution.

Article R5125-53

When dispensing a medicinal product or product other than that prescribed pursuant to article L. 5125-23, the pharmacist shall indicate on the prescription the name of the medicinal product or product…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Classes of affected parts

Article R626-58

I. - For the application of V of Article L. 626-30, the administrator shall determine the amount, calculated inclusive of all taxes, of the claims held by the members of the classes called upon to vot…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Authorised bodies

Article R5211-56

I.-The approved bodies must comply with the following obligations: 1° The approved body, its director and the personnel responsible for carrying out the assessment and verification operations may not…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Cross-border recognition.

Article 509-11

Applications for a declaration that there are no grounds for refusing recognition and for refusal of recognition respectively made pursuant to Articles 30 and 40 of Council Regulation (EU) 2019/1111 o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Exploitation in the form of videograms

Article D231-5

The exemption is granted by the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée from the date indicated in the application in accordance with 2° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions relating to insurance undertakings.

Article R322-5

French undertakings subject to State control under article L. 310-1 and constituted in the form of a société anonyme must have share capital, excluding contributions in kind, of at least 800,000 euros…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More