French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 110 of 61031 articles for Art. L 313-1

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Definition

Article L313-1

A credit transaction is any act by which a person acting for consideration makes funds available or promises to make funds available to another person or enters into a signed commitment in the latter'…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-1

The provisions of this chapter apply to: 1° Credit agreements, as defined in 6° of Article L. 311-1, intended to finance the following transactions: a) For buildings for residential use or for profess…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Chapter 3: Cafés and public houses

Article L313-1

The rules governing the manufacture, sale and consumption of beverages are set out in articles L. 3331-2 and L. 3332-11 of the Public Health Code and articles L. 3335-3 and L. 3335-4 of the same code,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Single section: Hospitality certificates

Article L313-1

Any foreign national who declares that he or she wishes to stay in France for a period not exceeding three months as part of a family or private visit must present proof of accommodation in the form o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Interest rates

Article R313-1

The rules relating to the overall effective rate are set out in Articles R. 314-1 to R. 314-14 of the French Consumer Code, which are reproduced below:"Art. R. 314-1. - The calculation of the overall…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Single subsection: Advertising and general information

Article R313-1

The additional information mentioned in article L. 313-4 are as follows: 1° The borrowing rate and whether it is fixed, variable or revisable, or a combination of the two, as well as information about…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Supporting documents

Article R313-1

According to their declarations on the reasons for their trip, foreign nationals whose stay is not of a family or private nature shall present as appropriate:1° For a tourist stay, any document likely…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Interest rates

Article D313-1-A

I. - For each of the categories mentioned in the second paragraph of article L. 313-2, the legal interest rate applicable for a given half-year is calculated as follows:1° For claims by natural person…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Explanations provided to borrowers and assessment of their creditworthiness

Article L313-23

The lender shall keep appropriate records concerning the types of property accepted as collateral and the procedures relating thereto in relation to the granting of loans referred to in 2° of Article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article L313-53

Lease-purchase or lease contracts accompanied by a promise to sell relating to the properties mentioned in a of 1° of Article L. 313-1 are subject to the provisions of this chapter, under the conditio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More