Article L951-14
Article L. 145-43 is worded as follows: "Art. L. 145-43 -Traders and artisans who are tenants of the premises in which their business is located and who are accepted to follow a conversion course or a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 421–430 of 61272 articles for “Art. L 420-1 — TFEU Art. 101”
Article L. 145-43 is worded as follows: "Art. L. 145-43 -Traders and artisans who are tenants of the premises in which their business is located and who are accepted to follow a conversion course or a…
…s of the Competition Authority's investigation departments authorised for this purpose by the general rapporteur may carry out any investigation necessary for the application of the provisions of Titl…
The practice of physiotherapy involves health promotion, prevention, physiotherapy diagnosis and treatment of : 1° Movement or motor disorders of the person ; 2° Deficiencies or alterations in functio…
Article L. 145-43 is worded as follows: "Art. L. 145-43 -Traders and artisans who are tenants of the premises in which their business is located and who are accepted to follow a conversion course or a…
Article L. 145-43 is worded as follows: "Art. L. 145-43 -Traders and artisans who are tenants of the premises in which their business is located and who are accepted to follow a conversion course or a…
The rules relating to the rehabilitation of leisure property are set out in article…
I.-The Autorité de la concurrence must be notified, for information purposes, at least four months before its implementation, of any agreement between undertakings or groups of natural or legal person…
For its application in Mayotte, article L. 1237-5-1 reads as follows: "Art. L. 1237-5-1-As from the date of publication of Order No. 2017-1491 of 25 October 2017, no collective agreement or arrangemen…
The following benefit from the employment obligation instituted by Article L. 5212-2: 1° Workers recognised as disabled by the Commission des droits et de l'autonomie des personnes handicapées mention…
Subject to the provisions of the first paragraph of Article L. 612-15 and if it has received a filing date, the patent application shall give rise to the drawing up of a search report on the elements…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More