Article L613-25
…administrator or liquidator has been appointed for a credit institution in accordance with Articles L. 612-34 and L. 613-24, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may, after obtaining t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2841–2850 of 38534 articles for “Art. s. L. 622-24 & L. 622-26”
…administrator or liquidator has been appointed for a credit institution in accordance with Articles L. 612-34 and L. 613-24, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may, after obtaining t…
…five hundred employees ;2° Eighteen hours per year in companies with at least one thousand employees.
In industries or industrial undertakings, a company or establishment agreement or, failing that, an extended collective labour agreement may stipulate that operational staff work in two groups, one of…
…nditional convertible instruments by the following persons 1° The persons mentioned in I of Article L. 613-34 subject to a resolution procedure ; 2° A parent institution in a Member State, a parent in…
…vices of the communes that participate in the exercise of the competences mentioned in I of Article L. 5217-2 are transferred to the metropolitan authority, in accordance with the terms and conditions…
Natural persons guilty of the offences provided for in articles L. 8224-1 and L. 8224-2 are liable to the following additional penalties: 1° Prohibition, in accordance with the provisions of article 1…
…Chairman's term of office expires when the new Board of Directors is installed following its renewal.The officers of the Board of Directors consist of the Chairman, three Vice-Chairmen and, if necess…
…and subject to the incompatibilities with regard to the participating companies set out in Article L. 822-11-3, draw up, under their responsibility, a written report on the terms of the merger.The me…
…e of the communes that are members of the community for the competences referred to in I of Article L. 5215-20 that the syndicate exercises, with the exception of the competences whose exercise is org…
…ts to disclose a manufacturing secret is liable to two years' imprisonment and a fine of 30,000 euros.The court may also impose, as an additional penalty and for a maximum period of five years, a ban…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More