Chapter I: Flagrant crimes and offences

Articles in this section · 60

Article 74

French Code of Criminal ProcedureIn force

Updated 8 Nov 2023

In the event of the discovery of a body, whether a violent death or not, but if the cause is unknown or suspicious, the judicial police officer who is notified or, under his supervision, the judicial police officer shall immediately inform the public prosecutor, go to the scene without delay and make the first observations.

The public prosecutor shall go to the scene if he deems it necessary and shall be assisted by persons capable of assessing the nature of the circumstances of the death. He may, however, delegate for the same purposes a judicial police officer of his choice or, under the latter's supervision, a judicial police officer of his choice.

Unless they are registered on one of the lists provided for in article 157, the persons so called shall swear an oath in writing to assist justice in honour and in good conscience.

On the instructions of the public prosecutor, an investigation for the purposes of seeking the causes of death shall be opened. Within this framework and for these purposes, the acts provided for by articles 56 to 62 may be carried out, under the conditions provided for by these provisions. At the end of a period of eight days from the instructions of this magistrate, these investigations may continue in the form of a preliminary enquiry.

The public prosecutor may also request information to investigate the cause of death.

The provisions of the first four paragraphs are also applicable in the event of the discovery of a seriously injured person when the cause of their injuries is unknown or suspect.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More