French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12011210 of 1298 articles for Art. 35

French Public Health CodeIn force
Section 7: Care of prisoners

Article R6111-36

…the State of the cost of transporting the products and equipment mentioned in 4° of article R. 6112-35;10° The procedures for periodic consultation between the prison and the healthcare establishment…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Products whose sale in bulk is prohibited

Article D120-7

…nutrition ; 7° Food supplements, in accordance with the provisions of Article 1 of Decree No. 2006-352 of 20 March 2006 on food supplements; 8° Frozen products, in accordance with the provisions of A…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Provisions specific to Mayotte

Article L441-7

…e reference to article L. 821-1 of the Social Security Code is replaced by the reference to article 35 of order no. 2002-411 of 27 March 2002; 15° Chapter V of Title III is not applicable.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 11-2 (suite 3)

…traindicatedphysically demanding and therapeutic constraint with close cardiological monitoring25 à 35 %Functional limitation hampering ordinary activity (fast walking: functional class II+ or III), c…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable persons

Article 8

…ed for in article 239 ter, do not engage in a business or operations referred to in articles 34 and 35;2° Members of joint ventures-including financial syndicates-who are indefinitely liable and whose…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 2: Etablissements publics de coopération intercommunale dotés d'une fiscalité propre.

Article L5211-28-4

…eration with its own tax authority or of the Lyon metropolitan area. They must account for at least 35% of the distribution of the total amount of the community solidarity grant between the communes.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article R2651-3

…stem being terminated;"2° An award notice where the system is terminated. " ;27° In Article R. 2172-35, the reference to categories M and N as defined inArticle R. 311-1 of the Highway Code is replace…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article R2671-3

…stem being terminated;"2° An award notice where the system is terminated. " ;27° In Article R. 2172-35, the reference to categories M and N as defined inArticle R. 311-1 of the Highway Code is replace…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article R2661-3

…ystem being terminated;"2° An award notice when the system is terminated. " ;27° In Article R. 2172-35, the reference to categories M and N as defined in Article R. 311-1 of the Highway Code is replac…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article R2681-3

…stem being terminated;"2° An award notice where the system is terminated. " ;27° In Article R. 2172-35, the reference to categories M and N as defined inArticle R. 311-1 of the Highway Code is replace…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More