French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 191200 of 58651 articles for Art. Décret 2002-120 du 30-1-2002

French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-1

When French nationality is granted or acquired other than by declaration, decree of acquisition or naturalisation, reinstatement or annexation of territories, proof can only be made by establishing th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 6: Mergers, demergers and partial contributions of assets between associations

Article 30-19

I.-Any association participating in a merger, demerger or partial transfer of assets shall make the following documents available to its members, at the registered office or on the association's websi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 6: Mergers, demergers and partial contributions of assets between associations

Article 30-17

The draft merger, demerger or partial contribution of assets is drawn up by the management of each association participating in the operation at least two months before the date of the deliberations p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Formation of the jury

Article 305-1

A plea alleging a nullity other than those purged by the referral decision that has become final or pursuant to article 269-1 and tainting the proceedings prior to the opening of the hearings must, on…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Formation of the jury

Article 304-1

When the assize court ruling on appeal is to rule solely on the sentence, the speech to the jurors provided for in Article 304 is amended as follows: 1° The words: "the charges to be brought against X…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 6: Mergers, demergers and partial contributions of assets between associations

Article 30-18

…r or partial contribution of assets; 3° The date on which the project is finalised and the date scheduled for the meeting of the general meeting called to approve the transaction; 4° The designation a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Financial assistance and exemptions.

Article L5134-30-1

The amount of work integration aid paid under an employment support contract may not exceed 95% of the gross amount of the minimum growth wage per hour worked, up to the limit of the legal working wee…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Use for professional retraining projects

Article D4163-30-1

…projects: 1° Articles R. 6323-10, R. 6323-10-1, R. 6323-10-2 and R. 6323-10-4 relating to the procedures for requesting leave, with the exception of the seniority ground mentioned in IV of article R.…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Working hours and rest periods

Article R7124-30-1

In the entertainment sector, night work by children under the age of 16 may only be authorised up to midnight.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-30-1

…a mutualité, the société de groupe assurantiel de protection sociale mentioned inArticle L. 931-2-2 du code de la sécurité sociale ou la compagnie financière holding mixte est, soit une entreprise lié…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More