French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 1120 of 30503 articles for Art. R 123-237

French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes.

Article R123-38

The natural person also declares, with regard to his activity and establishment:1° The activity or activities carried out corresponding to the nomenclature of activities defined by decree, possibly sp…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-252

The following particulars relating to the legal entity are entered in the National Register of Companies, upon declaration by the company at the time of its registration: 1° The company name, followed…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory.

Article R123-102

Any deed or document filed as an annex to the Trade and Companies Register on behalf of a legal entity whose registered office is located on French territory shall be filed at the registry of the cour…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-259

The following shall also be entered in the National Register of Companies, upon declaration by the company at the time of its registration: 1° For commercial companies: a) In the case of an establishm…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Unique company identification number.

Article D123-236

The provisions of article D. 123-235 do not prevent a company from being required to bear, in addition to the unique identification number and as a specific identifier: 1° For activities subject to re…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Amendments to the Articles of Association.

Article R210-11

In the event of a transfer of the registered office outside the jurisdiction of the court at whose registry the company was registered, the notice, published in a medium authorised to receive legal an…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-246

Where applicable, the following shall also be entered in the National Register of Companies, upon declaration by the natural person at the time of registration: 1° For retailers: a) In the case of a n…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes.

Article R123-54

The company also declares:1° The surname, usual name, pseudonym, first names and personal domicile of the partners who are indefinitely liable or indefinitely and jointly liable for the company's debt…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-253

The following information relating to the company's governance shall also be entered in the National Register of Companies, upon declaration by the company at the time of its registration: 1° The surn…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-260

The following shall be entered in the National Register of Companies, upon declaration by the economic interest group at the time of its registration: 1° Concerning the person: > a) The group's name a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More