French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 2130 of 30503 articles for Art. R 123-237

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Capital increases.

Article R225-128

The subscription form is dated and signed by the subscriber or his authorised representative, who writes in full the number of shares subscribed. A copy of this form drawn up on plain paper is given t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: General provisions.

Article R237-8

A notice of the close of the liquidation, signed by the liquidator, is published, at the liquidator's request, in the medium authorised to receive legal announcements that has received the publicity r…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes.

Article R123-60

In its application for registration, the economic interest group declares:1° As regards the person:a) The name of the grouping, followed, where applicable, by its acronym;b) The address of its registe…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Shareholders' meetings.

Article R225-66

The notice of meeting shall include the company name, possibly followed by its acronym, the form of the company, the amount of share capital, the address of the registered office, the information prov…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article A123-30

The files transmitted to the Institut national de la propriété industrielle under I of Article D. 123-80-1 are compliant with the ISO 19005-1 standard and the data exchange standard for archiving (SED…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Equity securities.

Article R228-52

Participating securities issued to subscribers contain the following information: 1° The company name, followed, where applicable, by its acronym; 2° The form of the issuing company; 3° The amount of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 6: Transferable securities giving access to the capital or giving entitlement to the allotment of debt securities.

Article R228-92

If a company carries out a transaction requiring the application of Article L. 228-99, it shall inform the holders of the rights attached to the securities giving access to the capital concerned by me…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Formation of a European holding company.

Article R229-15

The proposed formation of a European holding company is the subject, by each company registered in France that participates in the transaction, of a notice inserted in a medium authorised to receive l…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Amending entries.

Article R123-123

Where the court that has handed down one of the decisions referred to in Article R. 123-122 is not the court within whose jurisdiction the register in which the main registration appears is kept, the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3: Income from securities issued outside France and similar income

Article 123

With regard to funding securities issued by foreign States, the taxable event is deferred to the time of the first negotiation of these securities. In this case, the taxable income is determined by th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More