Other appendices

Articles in this section · 20

Article Annexe A

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 3 Nov 2023

Agents' travel expenses (1)

(1) Agents will be reminded that the supporting documents in their possession must be produced in support of the statement, to their managing department.

1. Identification of the agent


Specify:


- surname;


- first name;


- grade or post;


- family residence;


administrative residence. - administrative residence;


2. Detailed settlement of rights


Indicate:


- place of travel;


- the reason for the journey.


2.1 Personal transport costs


For journeys for which reimbursement of expenses is claimed, specify:


- the journey made;


- the mode of transport used or the nature of the vehicle used.


2.1.1 Use of public transport


a) General case: indicate the fare paid.


b) For employees who frequently travel within the territory of the municipality of their administrative residence, the municipality where the temporary travel takes place or the municipality of their family residence: indicate the price of the season ticket paid.


2.1.2 Use of a personal vehicle


a) Use of a private land motor vehicle



Compensation paid on the basis of the cheapest public passenger transport fare:


Indicate the price of the mode of public transport. Indicate the price of the public transport mode chosen.


Compensation in the form of mileage allowances:


If using a private vehicle (car), indicate:


- the tax rating of the vehicle;


- the number of kilometres travelled since the beginning of the calendar year for service purposes;


- the number of kilometres travelled in respect of the journey for which compensation is requested;



- the applicable rate(s);


> the amount of mileage allowance claimed - the amount of the mileage allowance;


Where a motorbike, moped or other motor vehicle is used indicate:


- the engine capacity of the vehicle;


- the number of kilometres travelled in respect of the journey for which compensation is claimed;


- the applicable rate or rates;


> the amount of the mileage allowance - the amount of the mileage allowance;


Indemnification of an agent posted abroad, indicate:


- the average price in euros, excluding tax, of a 5CV to 7CV three-year old vehicle chosen by the local authority;


- the number of kilometres covered by the journey for which compensation is requested;


>the price of fuel in the country concerned - the price of fuel in the country concerned;


b) Use of a taxi, hire car or personal vehicle other than a land motor vehicle


>. Indicate the amount of compensation



c) Reimbursement of car park and motorway toll charges


Indicate amount paid. Indicate amount paid.


2.2 Mission expenses


2.2.1 Missions and temporary assignments in mainland France


Indicate:


- the number of meals taken during the assignment or temporary assignment;


- the number of overnight stays during the assignment or temporary assignment.


2.2.2 Overseas or foreign assignments


Indicate:


- number of days on assignment;


- specify, where applicable, whether the agent is provided with free accommodation, is fed at one of the midday or evening meals, is fed and accommodated free of charge at the midday and evening meals;


- nature and amount of miscellaneous expenses incurred.


2.2.3 Overseas or foreign tour


Indicate:


- number of days on tour;


- specify, where applicable, whether the agent is provided with free accommodation, is fed at one of the midday or evening meals, is fed and accommodated free of charge at the midday and evening meals;


- nature and amount of miscellaneous expenses incurred.


2.3 Allowances for work placements as part of initial training (2) (3)


(2) Work placements carried out as part of continuing education initiatives are compensated in the form of mission allowances.


(3) These expenses must not also be covered by miscellaneous expenses incurred during tours and missions overseas and abroad (see 2.2.2 and 2.2.3)

Please specify:


- whether the trainee is provided with accommodation free of charge and whether the trainee has the opportunity to eat in an administrative restaurant or similar;


- whether the trainee will be provided with free meals at one of the two main meals during the placement;


- the duration of the work placement broken down by compensation period;



- the amount of traineeship allowance to be paid;


3. Summary


Specify:


- the agent's total entitlement;


- the amount of any advances granted;


- the total sums due to the agent.


4. Signatures to be entered on the statement of expenses (4)


a) The agent:


- certifies the accuracy of the information given on the expense claim;


- dates and signs the statement of costs.


b) The representative of the local body:


- certifies the accuracy of all the information given on the expense claim;


dates and signs it. - date and sign.


(4) When the expense claim is dematerialised, validation by the employee of the reimbursement claim in the local authority's travel expense management software is equivalent to the employee signing the expense claim. By validating the claim, the employee certifies that the information on the expense claim is accurate. The signing of the corresponding mandate slip by the local authority or public institution is equivalent to signing the expense claim produced in XML format. This signature is equivalent to certification of all the information entered on the expense claim.

.
Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More