French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 731740 of 61408 articles for Art. 422-218 to 422-220 and 422-230 to 422-231

French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 11-2 (suite 1)

…DISABILITY OF VICTIMS OF MEDICAL ACCIDENTS, IATROGENIC CONDITIONS OR NOSOCOMIAL INFECTIONS REFERRED TO IN ARTICLE D. 1142-2 IV. - STOMATOLOGYA. - Loss of teethComplete inapparent edentation35 %Loss of…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 13-8

…olid materials Natural radionuclides Exemption limit value in concentration (kBq/ kg) K-40 10 U-238 and its radioactive progeny (1) 1 Th-232 and its radioactive progeny (1) 1(1) All radionuclides in t…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART FOUR

Article Annexe 41-1

PRACTICE OF MEDICINE BY MEDICAL STUDENTS: CONDITIONS RELATING TO THE LEVEL OF STUDY DEPENDING ON THE ACTIVITY OF THE DOCTOR BEING REPLACED, CITED IN ARTICLE R. 4131-1Conditions to be fulfilled by the…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDIX TO PART FIVE

Article Annexe 51-1

LIST OF POISONOUS SUBSTANCES CLASSIFIED IN FOUR GROUPS REFERRED TO IN ARTICLE R. 5132-40 Group 1Acetazolamide.Etacrynic acid.Tienilic acid.Altizide.Ambuside.Amiloride.Bendroflumethiazide.Benzthiazide.…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART FOUR

Article Annexe 41-2

AID GRANTED TO STUDENTS AND PUPILS IN THE FORM OF STUDY GRANTS MENTIONED IN THE LAST PARAGRAPH OF ARTICLE D. 4383-1 1. Minimum rates for study grants SCHOLARSHIP LEVELS MINIMUM ANNUAL RATES (in euros)…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART SIX

Article Annexe 61-2

STANDARD CONTRACT FOR LIBERAL PROFESSION ACTIVITY REFERRED TO IN ARTICLE R. 6154-4.Between :The establishment...... (name of the public health establishment) represented by its director,And :M.......…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART THREE

Article Annexe 31-2

…the people targeted by these activities, must be protected from incrimination for use or incitement to use during these interventions. The services responsible for combating drug trafficking and use m…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART FOUR

Article Annexe 41-3

APPENDIX 41-3 LIST OF SEXUALLY TRANSMITTED INFECTIONS REFERRED TO IN ARTICLES D. 4151-26 TO D. 4151-29 Table I List of Sexually Transmitted Infections which may be screened in women and women's male p…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART SIX

Article Annexe 61-5

COMPOSITION OF THE FUNCTIONAL GROUPS OF THE ANNEXED BUDGETS REFERRED TO IN ARTICLE D. 6145-6. UNALLOCATED ALLOCATION Expenditure GROUP 1 Operating expenses relating to personnel A 631: Taxes and simil…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDIX TO PART TWO

Article Annexe 22-1

STANDARD AGREEMENT, REFERRED TO IN 1° OF ARTICLE R. 2212-9, SETTING THE CONDITIONS UNDER WHICH DOCTORS AND MIDWIVES CARRY OUT VOLUNTARY INTERRUPTIONS OF PREGNANCY BY MEDICATION OUTSIDE HEALTH ESTABLIS…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More